(A) Leverage the audience to crowdsource captions and metadata translations.
(B) Identify local talent and create a dubbed version of videos to improve the native viewing experience.
(C) Re-create videos with top creators in that country.
(D) Do nothing – viewership in other countries has no impact on revenue.
Leveraging the audience to crowdsource captions and metadata translations is a low-investment strategy that a channel could try to increase viewership and ad revenue in another country.
This question is a part of the YouTube Music Assessment. You can find answers to all the questions asked in this exam in our YouTube Music Assessment Answers page.